Портал | Содержание | О нас | Пишите | Новости | Книжная лавка | Голосование | Дискуссия Rambler's Top100

Подписаться на новости культуры

TopList Яндекс цитирования
НОВОСТИ РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ

Новости

"Русский переплет" зарегистрирован как СМИ. Свидетельство о регистрации в Министерстве печати РФ: Эл. #77-4362 от
5 февраля 2001 года. При полном или частичном использовании
материалов ссылка на www.pereplet.ru обязательна.

Тип запроса: "И" "Или"

02.07.2000
11:03

Олег Павлов в "-лободневном РП"

02.07.2000
00:25

Новые обстоятельства гибели Григория Распутина на очередном пятничном вечере "Русского переплета" 7 июля

01.07.2000
18:10

Тираж "Русского переплета" в июне

01.07.2000
17:21

В новом проекте Владимира Хлумова новое послание, на этот раз "Цепным псам ноосферы"

01.07.2000
09:59

Новый рассказ Дмитрия Крылова

01.07.2000
09:20

Генеалогия Рюриковичей в электронном виде

30.06.2000
13:39

Вышел в свет Сети новый номер ПАМПАСОВ!

30.06.2000
12:22

На сайте "Православие 2000" появилась толковая статья по сути чеченской войны

30.06.2000
09:50

Иван Алексеевич Ильин о русской науке

29.06.2000
17:56

Сегодня столетие со дня рождения Антуана де Сент-Экзюпери

29.06.2000
17:19

Игорь Эбаноидзе, Электронная переписка с западными провинциалами о трудах Сорокина

29.06.2000
00:14

Иван Ильин, "О русской интеллигенции"

28.06.2000
23:11

Трехмерный Солженицын

28.06.2000
16:38

Ирина Медведева и Татьяна Шишова в "-лободневном" РП

28.06.2000
09:53

Владимир Лорченков, "Три нити"

27.06.2000
18:39

Владимир Березин солирует в АБС-обозрении

27.06.2000
14:59

Тимофей Шерудило, "Вальтер Шубарт о русском народе"

27.06.2000
14:12

105 лет со дня рождения Ирины Одоевцевой

27.06.2000
12:25

"Выбранные места из переписки с друзьями" можно читать в Сети!

26.06.2000
15:53

Отчет о вечере 23 июня: скоро появится новый проект нашего журнала - "Мастерство перевода"

    Вечер 23 июня стал беспрецедентным: слово для пространного доклада в первой части получил поэт и переводчик Алексей Прокопьев. Доклад был посвящен мастерству перевода, по сути докладчик представил часть своего нового проекта - вскоре наш журнал начнет публикации лучших переводов зарубежной поэзии. Прокопьев изложил взгляды на искусство поэзии немецкого поэта и эссеиста Готфрида Бенна. Эти представления касались того, как нельзя сейчас писать стихи, перечислялись симптомы или признаки, по которым стихотворение можно считать неудавшимся. Было названо четыре таких признака: с немецкой пунктуальностью, впрочем, Готфрид Бенн описал не только сами правила, но и яркие исключения из этих правил. Истинная поэзия не подчиняется правилам: Райнер Мария Рильке нарушал, к примеру, правило писать стихи без слова "как". Настоящее стихотворение есть нечто целостное, как живое дерево, как организм - и разбирать его по частям - задача неблагодарная. Однако этот труд может быть полезен начинающим поэтам - для того, чтобы научиться понимать причины, по которым их стихи не публикуются┘ Алексей Прокопьев закончил свой доклад чтением замечательного перевода стихотворения Рильке "О фонтанах". Во второй части вечера выступили авторы журнала и его друзья: Оксана Балашова, Михаил Белоплотов, Дмитрий Веденяпин, Андрей Журкин, Ирина Лобановская, Михаил Смирнов и другие. Принято решение об открытии нового проекта РП - "Мастерство перевода", в первую очередь уникальная русская переводческая школа будет представлена в этом проекте новыми переводами Рильке и Нерваля, которые подготовили Алексей Прокопьев и Алексей Сагань.

<< 551|552|553|554|555|556|557|558|559|560 >>
 

 


Если Вы хотите стать нашим корреспондентом напишите lipunov@sai.msu.ru

 

Редколлегия | О журнале | Авторам | Архив | Ссылки | Статистика | Дискуссия

Литературные страницы
Современная русская мысль
Навигатор по современной русской литературе "О'ХАЙ!"
Клуб любителей творчества Ф.М. Достоевского
Энциклопедия творчества Андрея Платонова 
Для тех кому за 10: журнал "Электронные пампасы"
Галерея "Новые Передвижники"
Пишите

© 1999, 2000 "Русский переплет"
Дизайн - Алексей Комаров

Русский Переплет
Rambler's Top100